Toutes les ressources 64 316 résultats (21ms)

/medias/customer_28/photos/FRGNQ_PH_010_001/FRGNQ_PH_010_040-BorderMaker_jpg_/0_0.jpg
1 média

Carrefour des rues Polonceau et des Gardes

1984  

Les immeubles au carrefour des rues Polonceau et des Gardes, menaçant de s'effondrer, ont été étayés par une structure de bois volumineuse en forme d'arche. A droite de l'image, se tient un café-bar traditionnel « La Ville d'Oran ». Ces deux immeubles ont été démolis au début des années 90, puis reconstruits.

Femmes de déportés républicains espagnols

 

Cette grille d'entretien vise à aborder avec les témoins les conséquences psychologiques et sociales de la déportation, et la “ réadaptation à la vie ” de leur mari, les stratégies familiales et leur rôle éventuel dans la transmission de la mémoire des républicains espagnols déportés.

Elle concerne les personnes suivantes : Marie-Thérèse Constante (d'origine française), Henriette Razola (d'origine française) et Louise Serra (d'origine espagnole, elle-même réfugiée en 1939).

Première partie : De la guerre civile espagnole à la Seconde guerre mondiale (1936-1945).

1) Etes-vous née en Espagne ou en France ?

2) Avant le déclenchement de la guerre civile en Espagne, quelle était votre situation professionnelle et familiale ?

3) En 1936, étiez-vous politisée ? De quelle sensibilité politique étiez-vous ?

4) Si née en Espagne : avez-vous participé à la lutte contre le général Franco ?

Si née en France : Compreniez-vous la situation politique en Espagne ? Avez-vous apporté votre soutien aux républicains ? Si oui, dans quel cadre : politique ? Caritatif ? Syndical ?

5) Si née en Espagne : Quand êtes-vous arrivée en France ? Vous êtes arrivée seule ou accompagnée de votre famille ? Avez-vous connu les camps d'internement français ? Quelles étaient vos conditions matérielles ?

Si née en France : Comment analysiez-vous la Retirada ? Etiez-vous sensible aux conditions de vie des Espagnols vivant dans les camps d'internement français ?

6) Où étiez-vous entre 1940 et 1944 ? Quelle était votre situation familiale ? Quelles étaient vos conditions matérielles ? Avez-vous participé à la Résistance ?

7) Quel âge aviez-vous à la Libération ?

8) Quand et comment avez-vous eu connaissance des camps de concentration nazis ?

Deuxième partie : Parcours personnel

A la Libération :

Si Espagnole : Après la Libération, le général Franco reste au pouvoir, quelle est votre réaction ? Comment et où envisagiez-vous alors votre avenir ?

Si Française : Quelle a été votre réaction lorsque vous avez appris que le général Franco, après la Libération, conservait son pouvoir en Espagne ?

Comment avez-vous rencontré votre mari ? En quelle année ?

Aviez-vous alors connaissance de son parcours politique et des conditions de vie qu'il a endurées au camp de Mauthausen ?

Pour vous, était-il un héros ? Un homme blessé par la guerre ?

Aviez-vous une appréhension vis-à-vis de la déportation ?

Vous vous êtes marié en quelle année ? A cette époque, vous pensiez retourner en Espagne ? Et votre mari ?

Votre mari a-t-il été bien accueilli par votre propre famille ?

Où habitiez-vous ? Quelles étaient vos conditions matérielles ? Votre mari travaillait-il après votre mariage ? Et vous-même ?

Votre mari a t-il bénéficié d'une pension du ministère des Anciens Combattants ?

Troisième partie : Vie familiale et vie sociale du couple.

1) Votre mari souhaitait-il avoir des enfants ?

2) Vous avez eu des enfants ? Combien ? Quand est né votre premier enfant ?

3) Cet enfant, était-ce une manière pour votre mari de renaître à la vie ?

4) Et pour vous cela représentait quoi ?

5) Qui a choisi le(s) prénom(s) de votre (vos) enfant(s) ? Avaient-ils une signification particulière ?

6) Les séquelles de la déportation ont-elles eu des conséquences sur l'éducation de vos enfants ? Sur la santé de vos enfants par exemple?

7) Vous sentiez-vous différente des autres femmes ?

8) Vos enfants sont-ils allés en Espagne avant la mort de Franco ?

9) Savaient-ils et comprenaient-ils ce qui était arrivé à leur père durant la guerre ?

10) Quel était votre cercle d'amis ?

11) Lorsque vous rencontriez des épouses de déportés, de quoi parliez-vous ?

Quatrième partie : la transmission de la mémoire.

1) Après votre mariage, votre mari a-t-il continué à militer contre le régime de Franco ?

2) Avez-vous milité à ces côtés ? Pour quelle(s) raison(s) ?

3) A quelle occasion avez-vous assisté pour la première fois à une rencontre d'anciens déportés ? Comment l'aviez-vous vécu ?

4) Avez-vous adhéré à des associations d'anciens déportés ? Si oui, pour quelle (s) raison (s) ?

5) La déportation était-ce un sujet dont vous parliez avec votre mari ? Avec vos enfants ?

6) Le passé de votre mari a-t-il pesé sur votre vie de famille ? Est-ce qu'il arrivait à votre mari de faire des cauchemars ?

7) Si Française : Comment viviez-vous le fait que l'Etat français se soit comporté de la sorte avec les Espagnols républicains ?

8) Vos enfants posaient-ils des questions sur Mauthausen ? Si oui, qui répondait à leurs interrogations, vous-même ou votre mari ?

9) Pour vous, est-ce important que vos enfants et vos petits enfants connaissent l'histoire de leur père ou de leur grand-père ?

10) Avez-vous été à Mauthausen ? Si oui, quand ? Seule ou avec votre mari ? Que recherchiez-vous dans cette visite ? Qu'avez-vous ressenti ?

11) Cas de Razola et Serra : Votre mari est décédé en quelle année ?

12) Vous militez aujourd'hui pour la reconnaissance en Espagne et en France de la déportation des Espagnols républicains ? Pour quelle(s) raison(s) ?

Contexte :
Archives orales